Zdrada ta polega na tym, że dzieło przetłumaczone zmienia swój sens, przez co nie jest dziełem o oryginalnych wydźwięku. Główny problem leży w tym, że obcojęzyczne odpowiedniki słów nie oznaczają dokładnie tego samego, co oznaczają w języku oryginalnym.
W rozwiązaniu wyjaśnij, co Rymkiewicz uważa za „zdradę” i co na ten temat myśli. Esej to wypowiedź pisemna, w której autor wygłasza swoje poglądy.